+38(096)355-29-29
RIDMI
Отвечаем на звонки

Пн-ПТ: 10:00-18:00
Сб-Нд: Вихідний

Адрес
Київ, вул. Велика Васильківська 74, офіс 10

Лолита Владимир Набоков

Лолита. Автор — Владимир Набоков.
Лолита. Автор — Владимир Набоков. Обложка — суперобложка
Код: 2331

Настоящее издание представляет первый перевод сценария "Лолиты" на русский язык и включает, помимо предисловия автора, сохранившиеся в архиве Набокова эпизоды из ранней редакции сценария, письма Владимира и Веры Набоковых Стэнли Кубрику и другим адресатам по поводу экранизации "Лолиты", а также обстоятельное эссе переводчика и составителя книги Андрея Бабикова, раскрывающее доселе неизвестные стороны искусства великого писателя.

Показать аннотациюСвернуть

Этот товар недоступен для заказа

Характеристики Лолита

Издательство
МахаонИздательство Махаон - Логотип
Обложка
суперобложка
Год издания
2020
ISBN
978-5-389-07097-4
EAN-13
9785389070974
Кол-во страниц
448
Ширина
115 мм
Высота
200 мм
Тип
Бумажная книга

О книгеЛолита

"Лолита" - главная и лучшая книга Владимира Набокова, сценарий "Лолиты" (1960), по собственному признанию писателя, - его "самое дерзкое и рискованное предприятие в области драматургии". Написанный в Беверли-Хиллз вскоре после триумфальной публикации романа в США, он был назван "лучшим из когда-либо созданных в Голливуде сценариев" и лег в основу снятой Стэнли Кубриком одноименной картины (1962). В отличие от романа, в сценарии иное освещение, иначе расставлены софиты, иной угол зрения, по-другому распределены роли. Переводя роман на язык драмы, Набоков изменил тысячи деталей, придумал новых героев, сочинил эпизоды, которые позволяют по-новому взглянуть на уникальный узор трагической жизни Гумберта и Лолиты. Выпуская в 1973 году сценарий "Лолиты" отдельной книгой, Набоков завершал художественную разработку своего давнего замысла, впервые изложенного в 1939 году в рассказе "Волшебник". 

Настоящее издание представляет первый перевод сценария "Лолиты" на русский язык и включает, помимо предисловия автора, сохранившиеся в архиве Набокова эпизоды из ранней редакции сценария, письма Владимира и Веры Набоковых Стэнли Кубрику и другим адресатам по поводу экранизации "Лолиты", а также обстоятельное эссе переводчика и составителя книги Андрея Бабикова, раскрывающее доселе неизвестные стороны искусства великого писателя.

Еще...Свернуть