Пн-ПТ: 10:00-18:00
Сб-Нд: Вихідний
Англійський лікар і письменник сер Артур Конан Дойл відомий усьому світу як неперевершений майстер детективного жанру, автор безлічі творів про геніального детектива Шерлока Холмса і його вірного друга доктора Ватсона. Класичні переклади цих оповідань і романів, що робилися давно і безліччю різних перекладачів, страждають відомими недоліками: розбіжності, перепустки, відверті помилки.
До вашої уваги пропонується заключний том (роман «Собака Баскервілей», збірки «Його прощальний уклін» і «Архів Шерлока Холмса») з чотиритомника, що давно готувався, з повним перекладом всього холмсівського канону.
Це воістину унікальне видання: всі твори циклу переведені наново Людмилою Брилової та Сергієм Сухарєвим – майстрами, чиї переклади Кадзуо Ісігуро та Рея Бредбері, Френсіса Скотта Фіцджеральда та Чарльза Паллісера, Томаса Де Квінсі, Германа Мелвілі та інших.
При цьому кожен том включено безліч додаткових матеріалів: передмови до ранніх публікацій, спогади Конан Дойла, що стосуються тих чи інших творів, деякі інтерв’ю письменника.
Плюс кожен том має широкі коментарі і багато ілюстрований кращими класичними малюнками. У цю книгу включений повний комплект ілюстрацій, що супроводжували вихідну публікацію в журналі «Стренд» роману «Собака Баскервілей» та всіх оповідань з обох збірників, - ілюстрацій Сідні Педжета, Уолтера Педжета, Гілберта Холідея та інших художників.